閉じる/Close
みんながやって来た!/Everyone has arrived!
ホストファミリーとの出会い/Meeting the Host Families
ホストファミリーとのふれあい/Geting to Know the aHost Families
「あなたが撮った写真展」優秀作品/An Exhibition of "Your Photographs"
開会式/The Opening Ceremony
友好姉妹演劇祭提携/A Twinning of Friendship for Two Theatre Festivals
ウェルカムパーティー/The Welcome Party
学校訪問/The Visits to Yakumo's Schools
八雲小生徒のための公演/A Performance for Yakumo's Elementary Students
中学生のためのワークショップ/A Workshop for Yakumo's Junior High Students
上演について/Regarding the Performances
大杉ミュージカルシアター/Osugi Musical Theatre
劇団 銀河/Theatre Group Eunha
劇団 支木/Theatre Group Shigi
劇団カヨーティー/Theatre Group Coyote
ラ・クロス コミュニティーシアター/La Crosse Community Theatre
《特別公演》ジェスト・イン・タイム・シアタ/《Spacial Perfomance》Jest in Time Theatre
《特別公演》劇団 あしぶえ/《Spacial Perfomance》Theatre Group Ashibue
フェスティバルマーケット/The Festival Market
総合劇評会/The Final Critique
表彰式・閉会式/The Award Presentation & Closing ceremony
受賞者と受賞作品/The Award Presentation
さよならガラパーティ/The "Sayonara" GALA Party
また会いましょう/Let's Meet Again!
フェスティバルマーケット/The Fesival Market
The Festival Markei was held on the ground of "Kayabuki Koryukan" on saturday then 10th and Sunday the 11th, during the festival. Commodities like festival souvenirs, items brought by the participating theatre groups,crafts handmade by people in Yakumo, homemade sweets, local products, etc. were sold in tents lined up in rows."The Children's Corner" with a variety of programs like nursery rhymes, panel theatres, ventriloquism and so on were vwry well received by many children, primarily aged 3〜10 years.
 演劇祭3日目の10日(土)と最終日の11日(日)は、「かやぶき交流館」の広場で、フェスティバルマーケットが開催されました。演劇祭グッズをはじめ、参加劇団グッズ、村内の人たちのつくったハンドメイドクラフト、手づくりお菓子、特産品などたくさんのお店が並び、終日賑わいました。
 また、わらべうたやパネルシアター、腹話術などさまざまなプログラムが用意された『子どものひろば』は、3歳から10歳ぐらいの子どもたちに大人気でした。

小春日和の2日間とも、大盛況でした。

バッジセットも販売しました。

自家製の手作りケーキセット

かやぶき交流館でのお抹茶席も大人気でした。

子ども広場のアトラクションも盛り上がって。